Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Sū Shùn Qīn (1008 – 1048) :
Passage à Suzhou

        à                                   Porte Serpentine                                                   puis                                                       aigrettes                    s’accordent, Les eaux proches,     collines                         sensibles. Des                 les heurs    malheurs                 du                                                                  du peuple est              fin ces beaux                                                    bateau,        vogue ! ce soir je          

Passage   Suzhou Vers l’est au sortir                        on           de                                        temps couvert    éclaircies. Les peupliers verts, les                                                             les          lointaines, toutes                                                                la                 résident, Une             de contrainte    misère   l’homme                                          paysages, sans motif                            le         vogue,                             

                                      de la                     s’éblouit    l’aube, Siffle siffle fine pluie,                    et                                                blanches, ensemble                                                                sont                dix mille êtres           et          dans    volonté    Ciel               vie entière               et        à                       légère. Sans                                    de s’arrêter, Voyageur sur                                      partirai.

過蘇州

Guò



zhōu

東出盤門刮眼明
Dōng
chū
pán
mén
guā
yăn
míng
蕭蕭疎雨更陰晴
Xiāo
xiāo
shū

gèng
yīn
qíng
綠楊白鷺俱自得

yáng
bái




近水遠山皆有情
Jìn
shuĭ
yuăn
shān
jiē
yŏu
qíng
萬物盛衰天意在
Wàn

shèng
shuāi
tiān

zài
一身羈苦俗人輕

shēn



rén
qīng
無窮好景無緣住

qióng
hăo
jĭng

yuán
zhù
旅櫂區區暮亦行

zhào




xíng

蘇舜欽



Shùn

Qīn

Voir la notice biographique sur le poète et d'éventuelles notes sur le poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard