Poésie chinoise - Chén Zĭ Lóng (1608 – 1647) : Cette nuit d’octobre - (tristesse, larmes, solitude)

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Chén Zĭ Lóng (1608 – 1647) :
Cette nuit d’octobre

           d’octobre Au             j’ai amarré    barque près du bosquet                          pics                            suinte dans               du          Supporter            face à la                                                grossissent                    tombées         

                        crépuscule,             ma                        d’érables,      de                  goutte après                     la profondeur    silence.                                lune d’une autre       Mes larmes    fleuve                le       d’automne         au      

Cette nuit                                                                           Pics    jade,      d’où,              goutte,                                                 ceci, seul                            fois,            du        Wu                cours                      fond.

孟秋十三夜

Mèng

qiū

shí

sān



日暮維舟楓樹林


wéi
zhōu
fēng
shù
lín
玉峰峰外漏沉沉

fēng
fēng
wài
lòu
chén
chén
那堪獨對當時月

kān

duì
dāng
shí
yuè
淚落吳江秋水深
Lèi
luò

jiāng
qiū
shuĭ
shēn

陳子龍

Chén



Lóng

Apprendre les caractères de ce poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard