Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Yú Qiān (1398 – 1457) :
Complainte de la chaux

Complainte    la chaux       marteaux, dix mille              extraite                                                     calciné,      égards                                                                                peu m’importe, Je               blanche                    le       des         

           de          Mille                                                       des            Le     ardent m’a brûlé,                      dirait-on. S’il faut       jusqu’à                corps et briser mes os même,                        demeurer         et sans       dans              humains.

                                                 burins m’ont          du tréfonds     montagnes,    feu                            sans                             aller         pulvériser mon                                                veux                          tache         monde             

石灰吟

Shí

huī

yín

千錘萬鑿出深山
Qiān
chuí
wàn
záo
chū
shēn
shān
烈火焚燒若等閒
Liè
huŏ
fén
shāo
ruò
dĕng
xián
粉身碎骨渾不怕
Fĕn
shēn
suì

hún


要留清白在人間
Yào
liú
qīng
bái
zài
rén
jiān

于謙



Qiān

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard