Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Yáng Wēi Zhēn (1296-1370) :
Chant des tiges de bambou au Lac de l’Ouest (4ème morceau)

      des          bambou au Lac            (4ème                           Ami, monter sur le     du         me laissez     monter sur        du Nord, Au        Sud les nuages,                la                            se bousculent m’attristent   mourir.

                                 de               morceau)                                            Sud, Ne            pas               pic                                    au pic    Nord           Nuages    pluie                                         

Chant     tiges de                  l’Ouest                N’allez pas, mon                    pic                                      le                 pic du                        du         pluie,        et       qui                            à        

西湖竹枝歌其四





zhú

zhī







勸郎莫上南高峰
Quàn
láng

shàng
nán
gāo
fēng
勸儂莫上北高峰
Quàn
nóng

shàng
bĕi
gāo
fēng
南高峰雲北高雨
Nán
gāo
fēng
yún
běi
gāo

雲雨相催愁殺儂
Yún

xiāng
cuī
chóu
shā
nóng

楊維楨

Yáng

Wēi

Zhēn

Apprendre les caractères de ce poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard