Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Sū Shì (1037 – 1101) :
Chronique sur le pavillon du vent limpide (extraits)

Chronique     le                          (extraits)     Que       et      l’un l’autre                  que le       du vide    l’être     choses                alors naît          vent.                                           poursuivez-le         ne              pas. […]            lève     les            virides,           entre                                       travers                                     fugace,                                   voici qui             vous                                    tentures    rideaux, et    ne               Vous                  la table                     qu’en avez-vous obtenu            naît de                         n’agit     en                ne            Sa forme naît de        la            mais n’agit     en        donc                                  à l’appréhender                   

                             vent limpide                                                                                     et        des        se bousculent,            ainsi          Saisissez-le et vous ne l’obtiendrez pas,                          l’atteindrez             vent se      sur                                         collines et marécages,    précipite                   murailles, chemins                                       ondoyant. Le                            sur galeries,           rambardes,          et             il                !           appuyez                                                           Sa force                   suscite,                           donc il    peine                                 rencontre,                    forme,         ne       pas.                                    cette          

          sur    pavillon du                         […]     terre    ciel              se frictionnent,        néant                                                              le                                                               et vous                          Le                      immensités          vagabonde                              se           à         villes,                    et rues,         impavide, fantasque,                        flotte chez                    fenêtres,                                          s’en va pas        vous         sur          pour l’appréhender,                        ?                  ce qui la          mais        pas    force,                  pas.                  ce qui                           pas                il    s’use      Qu’on s’éprouve                 de       manière !

清風閣記

Qīng

fēng





[…]
天地之相磨
Tiān

zhī
xiāng

虛空與有物之相推

kōng

yŏu

zhī
xiāng
tuī
而風於是焉生
ér
fēng

shì
yān
shēng
執之而不可得也
Zhí
zhī
ér




逐之而不可及也
zhú
zhī
ér




[…]
風起於蒼茫之間
Fēng


cāng
máng
zhī
jiān
彷徨乎山澤
făng
huáng

shān

激越乎城郭道路

yuè

chéng
guō
dào

虛徐演漾


yăn
yàng
以汎汝之軒窗欄楯幔帷

fàn

zhī
xuān
chuāng
lán
shŭn
màn
wéi
而不去也
ér



汝隱几而觀之

yĭn

ér
guān
zhī
其亦有得乎


yŏu


力生於所激

shēng

suŏ

而不自為力
ér


wéi

故不勞


láo
形生於所遇
Xíng
shēng

suŏ

而不自為形
ér


wéi
xíng
故不窮


qióng
嘗試以是觀之
Cháng
shì

shì
guān
zhī

蘇軾



Shì

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2016 - Bertrand Goujard