Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Oū Yáng Xiū (1007 – 1072) :
Sur l’air d’« Une fleur de magnolia »

                  fleur    magnolia                                                 loin ou                                    et désolation          m’oppressent.                                                   Par           des                 abyssaux,                            la            de la nuit,                 scandent l’automne, Myriades de                       sons, tout ceci                     inclinée     l’unique oreiller, dans           à quêter,              ne                 pas,    la chandelle devient        

Sur l’air d’« Une                   »        la séparation,    ne sais si      êtes         proche,             yeux                         qui tant               Cheminement, éloignement,      lettre finalement,                   eaux, parmi les           où m’adresserais-   ?         profondeur                  et bambous                                 feuilles,          de                 m’est dépit.                 sur                         mes                 Et     rêves    s’accomplissent                                     

                        de            Depuis                je            vous                      Sautent aux      tristesse                                                                sans                        l’ampleur                                                je   Dans                           vent                                                      milliers                                 Ainsi,                                          rêves              les                               et                      cendre.

木蘭花



lán

huā

別後不知君遠近
Bié
hòu

zhī
jūn
yuăn
jìn
觸目淒涼多少悶
Chù


liáng
duō
shăo
mèn
漸行漸遠漸無書
Jiàn
xíng
jiàn
yuăn
jiàn

shū
水闊魚沉何處問
Shuĭ
kuò

shĕn

chù
wèn
夜深風竹敲秋韻

shēn
fēng
zhú
qiāo
qiū
yùn
萬葉千聲皆是恨
Wàn

qiān
shēng
jiē
shì
hèn
故攲單枕夢中尋


dān
zhĕn
mèng
zhōng
xún
夢又不成燈又燼
Mèng
yòu

chéng
dēng
yòu
jìn

歐陽修



Yáng

Xiū

Voir la notice biographique sur le poète et d'éventuelles notes sur le poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard