Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Chá Shèn Xíng (1650 – 1727) :
Sur une barque de nuit pour décrire ce qu’on voit

                                                                        de                         brise               vagues    disperse      faire           plein fleuve           

Sous la      obscurcie on voit    lamparo, Lumignon                                 Toute       la       qui serre les        Le                     naître                           

        lune                   un                   solitaire, un point    luciole.       douce                                           pour              un              d’étoiles.

舟夜書所見

Zhōu



shū

suŏ

jiàn
月黑見漁燈
Yuè
hēi
jiàn

dēng
孤光一點螢

guāng

diăn
yíng
微微風簇浪
Wēi
wēi
fēng

làng
散作滿河星
Sàn
zuò
măn

xīng
查慎行

Chá

Shèn

Xíng

Afficher le pinyin Masquer le pinyin