Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Gāo Pān Lóng (1562 – 1626) :
Avec la roche pour chevet

     la                             même     l’eau     court                                   les               allégé, ding...    calme                                                d’un carillon                              

        roche pour chevet        de      que                                                                                     Si          profonde montagne    soir, À       s’entend               phonolithe le                

Avec                      L’âme,                   qui       clarifiée, ding... Le corps, avec     nuages blancs                          en                   le         peine                                      ding-deng-dong.

枕石

Zhĕn

shí

心同流水淨
Xīn
tóng
liú
shuĭ
jìng
身與白雲輕
Shēn

bái
yún
qīng
寂寂深山暮


shēn
shān

微聞鐘磬聲
Wēi
wén
zhōng
qìng
shēng

高攀龍

Gāo

Pān

Lóng

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard