Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Zhào Mèng Fŭ (1254 – 1322) :
Quatrain

Quatrain     le                                   j’ai clos                     Dans    brûle-           restes                                                         venues,               fanent               une cour                  depuis               

         Par                         tout triste,           les         portes,               parfum des                                    Les                                     fleurs                                  de vent    pluie        le            

                froid d’un printemps                            lourdes              le                         se consument encore tièdes.     hirondelles ne sont pas         les        se        encore, C’est                  et                 crépuscule.

絕句

Jué



春寒惻惻掩重門
Chūn
hán


yăn
zhòng
mén
金鴨香殘火尚溫
Jīn

xiāng
cán
huŏ
shàng
wēn
燕子不來花又落
Yàn


lái
huā
yòu
luò
一庭風雨自黃昏

tíng
fēng


huáng
hūn

趙孟頫

Zhào

Mèng



A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard