Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Chén Fú (1240 – 1303) :
Gîte précaire à Strates-de-Jade

     précaire   Strates-   Jade Falaises                dix mille foulées           lames dressées, Dont                                          failles     rochers                                              vieux              tige       :        juin       le                          précipite la neige.          sur l’immensité          froid, une         Muraille           Les                       nuit         perpétuel nuage jaune.       sauvage                  très                                                              montagne    lune           

              à         de-                         sur                   comme                              oiseaux    vol    traversent     les         des         moussus. Des cimes jusqu’aux abîmes,     les       arbres nulle      verte                                               y                                              du                  fois la                                           la      dans un                        L’oie                  décolle              bas, Le vent souffle, les                         la                  se        

Gîte                                     disloquées                             des                      les         en     ne            pas                                                              sur                                     Car en      même,    vol de l’astre lunaire                       En route                    sable                             franchie,     chameaux mugissent                                                      au bruit              loin là-                          herbes se couchent, sur             la         réduit.

居庸疊翠



yōng

dié

cuì

斷崖萬仞如削鐵
Duàn

wàn
rèn

xiāo
tiĕ
鳥飛不度苔石裂
Niăo
fēi


tái
shí
liè
嵯岈老樹無碧柯
Cuó
xiā
lăo
shù



六月太陰飛急雪
Liù
yuè
tài
yīn
fēi

xuĕ
寒沙茫茫出關道
Hán
shā
máng
máng
chū
guān
dào
駱駝夜吼黃雲老
Luò
tuó

hŏu
huáng
yún
lăo
征鴻一聲起長空
Zhēng
hóng

shēng

cháng
kōng
風吹草低山月小
Fēng
chuī
căo

shān
yuè
xiăo

陳孚

Chén



Apprendre les caractères de ce poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard