Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) :
Sur l’air d’« Une touche de rouge aux lèvres »

          d’«                     aux             cesse de piétiner sur    balançoire,                                       mains effilées. Rosée abondante    fleur          Une fine                    chemisier.               vient du monde,     plaqués,                             Avec ma confusion      vais.                    je        la                              qui                      

                  touche de rouge     lèvres » Je                                                  nonchalante de lisser                                              amincie,                                        Je                            Bas          broche dorée qui s’esquive,                              Appuyée à             tourne    tête,    revient,                                     

Sur l’air     Une                                                       la             Entreprends                       mes                                 et                         sueur traverse mon               vois qu’il                                                                            m’en                 la porte                    Et          ce prunier     verdoie, le respirer.

點絳唇

Diăn

jiàng

chún

蹴罷鞦韆


qiū
qiān
起來慵整纖纖手

lái
yōng
zhĕng
xiān
xiān
shŏu
露濃花瘦

nóng
huā
shòu
薄汗輕衣透

hàn
qīng

tòu
見有人來
Jiàn
yŏu
rén
lái
襪鏟金釵溜

chăn
jīn
chāi
liū
和羞走

xiū
zŏu
倚門回首

mén
huí
shŏu
卻把青梅嗅
Què

qīng
méi
xiù

李清照



Qīng

Zhào

Voir la notice biographique sur le poète et d'éventuelles notes sur le poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard