Lín Bū (967-1028) - Une nuit au Palais des Grottes Célestes
Sous un jour défaillant les cigales se dispersent.
(...)
Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir
Poèmes chinois
Lín Bū (967-1028) - Une nuit au Palais des Grottes Célestes
Sous un jour défaillant les cigales se dispersent.
(...)
Liŭ Yŏng (987 ? – 1053 ?) - Sur l’air de « Les flots baignent le sable » (lento)
Ainsi jusqu’à ce jour même,
(...)
Liŭ Yŏng (987 ? – 1053 ?) - Sur l’air d’« Un papillon épris d’une fleur »
Quelques éclats dans un brouillard vert d’herbe sous le jour déclinant,
(...)
Fàn Zhòng Yān (989 – 1052) - Sur l’air de « L’orgueil d’un pêcheur »
Parmi les brumes traînantes le jour tombe sur la citadelle écartée qui s’est close.
(...)
Yàn Shū (991 – 1055) - Sur l’air d’« En enfonçant les lignes ennemies »
Oū Yáng Xiū (1007 – 1072) - Sur l’air d’« Un papillon épris d’une fleur »
Les portes sont closes sur la tombée du jour,
(...)
Oū Yáng Xiū (1007 – 1072) - Sur l’air de « Cueillir des mûres »
Aux saules pleureurs s’enchevêtre tout un jour le vent.
(...)
Yàn Jǐ Dào (1030 – 1106) - Sur l’air de « La saison des perdrix »
Jour après jour entre les murs jusqu’au coucher du soleil.
(...)
Yàn Jǐ Dào (1030 – 1106) - Sur l’air d’« Une pleine cour de parfums »
Qu’un jour de bonheur se présente,
(...)
Sū Shì (1037 – 1101) - Sur l’air de « Pour apaiser le vent et les vagues »
Le septième jour du mois de Mars, sur le chemin des Lacs-Sableux,
(...)
Sū Shì (1037 – 1101) - Sur l’air de « L’enfant de la cité du fleuve »
le vingtième jour du premier mois lunaire,
(...)
Sū Shì (1037 – 1101) - Sur l’air de « Le génie des bords du fleuve »
Pourrai-je un jour me détacher de ce bourdonnement ?
(...)
Sū Shì (1037 – 1101) - Sur l’air de « Chanson de la fée des grottes »
Lĭ Zhī Yí (1038 - 1117) - Sur l’air d’« Un maître en divination »
Chaque jour à vous soupirer, chaque jour sans vous regarder,
(...)
Qín Guān (1049 – 1100) - Sur l’air de « La saison des perdrix »
J’apprête ce crève-cœur jusqu’à la tombée du jour.
(...)
Zhào Lìng Zhì (1051 – 1134) - Sur l’air d’« Un papillon épris d’une fleur »
Jour après jour le rouge déploie son avance.
(...)
Zhōu Bāng Yàn (1056 – 1121) - Sur l’air d’« Une pleine cour de parfums »
Composé un jour d’été sur le cours de la Li, sans regretter la montagne.
(...)
Zhōu Bāng Yàn (1056 – 1121) - Sur l’air d’« Au froid d’une fenêtre verrouillée »
La ville s’en abstient le cent-cinquième jour.
(...)
Zhōu Bāng Yàn (1056 – 1121) - Sur l’air de « Le prince de la colline aux orchidées »
Máo Páng (1067 – 1120) - Sur l’air de « Le génie des bords du fleuve »
A la Capitale, le quinzième jour de la première lune.
(...)
Zhū Dūn Rú (1081 – 1159) - Sur l’air d’« Un bonheur s’approche »
Chén Yŭ Yì (1090 – 1138) - Sur l’air de « Le génie des bords du fleuve »
J’ai pris le temps de gravir le petit pavillon pour voir venir un jour nouveau et beau,
(...)
Zhāng Yuán Gàn (1091 – vers 1170) - Sur l’air d’« Un boddhisatva d’ailleurs »
Le dernier jour du 3ème mois lunaire, je pris part à une fête pour raccompagner le printemps et j’improvisais ce texte.
(...)
Liú Yī Zhĭ (1094 – 1160) - Sur l’air de « Dans la joie le loriot a déplacé son nid »
Marcher au point du jour
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air de « Comme en songe »
Souvent je me rappelle la gloriette du ruisseau à la tombée du jour,
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air de « Cueillir des mûres »
Qui a rincé l’éclat torride du jour.
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air de « Laver le sable du torrent »
Les fades rayons du printemps vacillent pour le jour des Mets Froids,
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air d’« Un ciel de perdrix »
Jour glacial triste tristesse par dessus la fenêtre verrouillée,
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air d’« Inopportune et capricieuse »
Tout un jour limpide je suis restée,
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air d’« Ivresse sous le couvert des fleurs »
Ce jour de fête, c’est encore le Yang redoublé,
(...)
Près de la haie de l’Est, coupe en main, après la tombée du jour,
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air d’« Un bodhisattva d’ailleurs »
Par la fenêtre, au ciel glacé le jour va pointer,
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air d’« Évocation du joueur de flûte sur la terrasse du Phénix »
Témoignera pour moi que tout un jour mon regard s’est figé.
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air d’« Un papillon épris d’une fleur »
Pour le troisième jour de la troisième lune, j’ai invité la parentèle.
(...)
Lǐ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sur l’air de « L’orgueil d’un pêcheur »
Je déclare que la route est longue et qu’hélas ! le jour décline,
(...)
Lĭ Qīng Zhào (1084 – après 1149) - Sans titre
Jusqu’à ce jour nous a manqué Xiang Yu,
(...)
Yuè Fēi (1103 – 1142) - Sur l’air de « Tout un fleuve de rouge »
Quand donc viendra le jour où l’on appellera l’élite de nos troupes à lever l’étendard,
(...)
Zhū Shū Zhēn (vers 1131) - « Sur un air limpide et tranquille »
Un jour d’été, promenade sur le lac
(...)
Jiāng Kuí (1152 – 1220) - Odelette des pruniers de jade (au premier ton)
Qu’il consacre tout un jour à enlacer les fleurs de mille tours.
(...)
Jiāng Kuí (1152 – 1220) - Sur l’air de « Laver le sable du torrent »
l’année du 3ème tronc et du 5ème rameau (1196) avant la fin du 5ème jour.
(...)
Dài Fù Gŭ (1167 – ?) - Sur l’air de « Chanson de la fée des grottes »
Wú Wén Yīng (1207 ? - 1269 ?) - Sur l’air de « Le vent s’engouffre dans les pins »
Au jardin d’ouest chaque jour balayant la gloriette du bosquet,
(...)
Yuán Hăo Wèn (1190 – 1257) - En traversant le Fleuve Jaune vers le nord…
Le Troisième jour du Cinquième mois,
(...)
Liú Chén Wēng (1232 – 1297) - Sur l’air de « Joie perpétuelle de la rencontre »
Éclatantes les lampes éclairent comme en plein jour,
(...)
Zhōu Mì (1232 – 1298) - Sur l’air de « L’automne dans la capitale de jade »
Perchés des bouquets d’arbres jouent avec un reste de jour,
(...)
Yáo Suì (1239 - 1314) - Note médiane – Sur l’air de « Chanson du printemps au soleil »
Elle ne connaît pas de jour sans vent ni vagues.
(...)
Zhāng Yán (1248 — 1320) - Sur l’air de « Délivrer des chaînes »
Qui consolera le voyageur dans sa mélancolie jour après jour ?
(...)
Mă Zhì Yuăn (1250 – 1324) - Sur l’air de « Sable clair du jour »
Sur l’air de « Sable clair du jour »
(...)
Zhāng Yăng Hào (1270 – 1329) - Note médiane – Sur l’air de « Le douzième mois » suivi de « Le chant du peuple Yao »
Tous les jours chez moi, je dors d’une traite jusqu’au lever du jour.
(...)
Guàn Yún Shí (1286 – 1324) - Douleur des adieux
À la tombée du jour, une jupe de soie agite son bleu-vert léger,
(...)
Sà Dū Là (vers 1300 ? – vers 1355 ? mandarin en 1327) - Mélodie des lotus
Ses manches d’émeraude au déclin du jour recevaient la fraîcheur du vent.
(...)
Sà Dū Là (vers 1300 ? – vers 1355 ? mandarin en 1327) - Sur l’air de « Tout un fleuve de rouge »
Corneilles en débandade au déclin du jour.
(...)
Jusqu’à ce jour, seuls demeurent : de la Colline Pourpre le vert,
(...)
Sòng Lián (1310 – 1381) - Poursuite d’une chanson
Mon tendre ami, ami auquel pas un jour je ne songe,
(...)
Liú Jī (1311 – 1375) - Ce qu’inspire le voyage (II)
À la tombée du jour, sur quoi se reposer ?
(...)
Gāo Qĭ (1336 – 1374) - Un jour de printemps, souvenir sur le fleuve
Un jour de printemps, souvenir sur le fleuve
(...)
Yú Qiān (1398 – 1457) - Face à la sécheresse, procession au temple de Jin pour implorer la pluie
À l’aube tandis qu’on marche plusieurs lieues avant le lever du jour,
(...)
Lĭ Dōng Yáng (1447 – 1516) - Randonnée au temple du pied du Pic Sacré
Dans le jour déclinant la citadelle solitaire qu’on regarde par dessus les eaux.
(...)
Táng Yín (1470 – 1523) - Chanson de la chaumière aux fleurs de pêchers
Mi-lucide, mi-ivre, jour après jour,
(...)
Wén Zhēng Míng (1470 – 1559) - Le lac de pierre
Le Passé s’éloigne là-bas avec la clarté du jour vers l’Occident.
(...)
Xiè Zhēn (1495 – 1575) - Pensée pour mon frère cadet un jour d’automne
Pensée pour mon frère cadet un jour d’automne
(...)
Huáng Zōng Xī (1610 – 1695) - Au dernier jour du premier mois lunaire, avec mes compagnons, nous apercevions le monastère et j’évoquais le passé avec Ge Rendu-à-sa-destinée.
Au dernier jour du premier mois lunaire, avec mes compagnons, nous apercevions le monastère et j’évoquais le passé avec Ge Rendu-à-sa-destinée.
(...)
Shì Hán Kĕ (1612 - 1660) - Composé par une nuit froide
La clarté du jour est tombée sous terre et le vent se lève glacial,
(...)
Zhū Yí Zūn (1629 – 1709) - Sur l’air d’« Une plainte depuis la galerie » (lento)
Pendant qu’on les suit des yeux, sur la soie d’azur au déclin du jour.
(...)
Zhèng Xiè (1693 –1765) - Sur l’air d’« En souvenir d’une charmante suivante »
Le couchant se couvre, le jour s’évanouit,
(...)
Ní Ruì Xuán (1702 – 1731) - En entendant les grenouilles
Jusqu’au terme du jour, « Brekekekex coax coax » est l’appel de la tranquillité.
(...)
Yuán Méi (1716 – 1798) - Aux Canaux des Sables
L’astre du jour aux forces défaillantes ne vient pas à bout du vent.
(...)
Yuán Méi (1716 – 1798) - Derniers mots
Sur l’épaule emportant le baluchon des tristesses d’antan et du jour.
(...)
Huáng Jĭng Rén (1749 – 1783) - Dans la trame enchevêtrée du souvenir
L’âge des quinze ans, la lune du quinzième jour,
(...)
Huáng Jĭng Rén (1749 – 1783) - Jour de printemps, regard depuis le pavillon
Jour de printemps, regard depuis le pavillon
(...)
Huáng Jĭng Rén (1749 – 1783) - Sur l’air de « La plainte de la Dame Éclatante »
Face aux portes, la lune brille comme en plein jour,
(...)
Huáng Jĭng Rén (1749 – 1783) - Sur l’air d’« Une affreuse servante » - Lento
Jour après jour quand je monte à l’étage,
(...)