Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Zhāng Yăng Hào (1270 – 1329) :
Note médiane - Sur l’air d’ « Un mouton sur un flanc de montagne »

Note                         Un                     de montagne »               Passe, évocation                       Pics    crêtes                     Houles                      colère,         « ceint                                 la                                                                       perplexité                          marcher sur les                                                            palais            les dix mille        sont toutes devenues terre.          fleurissent, Le        souffre.                     Le peuple souffre.

     médiane -Sur       d’ «                  flanc               Dans                               époques                                en                               comme                            de                           »,                                  loin    capitale de          À l’esprit               doute. Le      gros                   traces des     et                        passées,                 impériaux,                                                  Qu’elles                                 Qu’elles                              

                  l’air         mouton sur un                          la Haute                  des         anciennes      et        comme    assemblée,        et rouleaux       en         Au pays            monts, coupé de ruisseaux       route vers la Haute Passe. Au      la             l’Ouest,                       et           cœur      à                            Qin    des Han. Ces dynasties          De leurs                                 pièces                                                      peuple                   périssent,                   

中呂–山坡羊

Zhōng





Shān



Yáng

潼關懷古
Tóng
Guān
huái

峰巒如聚
Fēng
luán


波濤如怒

tāo


山河表裏潼關路
Shān

biăo

tóng
guān

望西都
Wàng


意躊躕

chóu
chú
傷心秦漢經行處
Shāng
xīn
qín
hàn
jīng
xíng
chù
宮闕萬間都做了土
Gōng
què
wàn
jiān
dōu
zuò
liăo

Xīng
百姓苦
Băi
Xìng

Wáng
百姓苦
Băi
Xìng

張養浩

Zhāng

Yăng

Hào

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard