Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Fàn Zhòng Yān (989 – 1052) :
Sur l’air de « L’orgueil d’un pêcheur »

             « L’orgueil d’un         » Sous                                        s’est               Soleil-                oies      parties sans                           quatre          l’horizon       plainte                                de            Enserré                                                         jour tombe        citadelle             s’est        De cet                                   lieux    chez      Faute d’avoir dompté        Ran on ne                               air                  si                 sol                              de répit Pour                        blanchis, pour le soldat exilé en larmes.

Sur       de                  pêcheur        les passes,           venu,                  transformé, À        Transversal          sont                    s’en                       coins de                         des                  continuel    la trompe.                                            brumes traînantes le                la                             close.        alcool                                  de                                   Yan-          compte pas s’en                            tartare                        blanc              n’y a pas                          aux                                                  

    l’air                                                l’automne       le paysage                                        les                        qu’on      aperçoive. Des                           cette             confins, l’appel                                 de montagnes enchaînées, Parmi les                                 sur              écartée qui                            trouble un gobelet à mille               soi,                      le                               retourner. Un     de flûte            lointain sur le           de givre, Il                         le général     cheveux                                          

漁家傲



jiā

ào

塞下秋來風景異
Sài
xià
qiū
lái
fēng
jĭng

衡陽雁去無留意
Héng
Yáng
yàn


liú

四面邊聲連角起

miàn
biān
shēng
lián
jiăo

千嶂裏
Qiān
zhàng

長煙落日孤城閉
Cháng
yān
luò


chéng

濁酒一杯家萬里
Zhuó
jiŭ

bēi
jiā
wàn

燕然未勒歸無計
Yān
Rán
wèi

guī


羌管悠悠霜滿地
Qiāng
guăn
yōu
yōu
shuāng
măn

人不寐
Rén

mèi
將軍白髮征夫淚
Jiàng
jūn
bái

zhēng

lèi

范仲淹

Fàn

Zhòng

Yān

Voir la notice biographique sur le poète et d'éventuelles notes sur le poème
A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard