Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Liú Zĭ Huī (1101– 1147) :
Sur le Fleuve

       Fleuve Sur                         les                                       côté du                                                  brouillard. Trois       de         nord,                                           silencieuse                                   

                     fleuve à marée haute     vagues            au ciel,                    fleuve,      les               le soir, monte                                    du       personne              Au bout       grève                déserte, un         de barques.

Sur le            le                                 s’étendent          De l’autre                 dans     arbres glacés                le                   jours    vent                   ne traverse,         de la                   et             bosquet            

江上

Jiāng

shàng

江上潮來浪薄天
Jiāng
shàng
cháo
lái
làng

tiān
隔江寒樹晚生煙

jiāng
hán
shù
wăn
shēng
yān
北風三日無人渡
Bĕi
fēng
sān


rén

寂寞沙頭一簇船


shā
tóu


chuán

劉子翬

Liú



Huī

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard