Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Voir la notice biographique du poète et d'éventuelles notes sur le poème

Zhāng Kĕ Jiŭ (vers 1270 – vers 1348) :
Sur l’air d’« Une pleine cour de parfums »

                   d’automne                 à                                 l’élever,                                                      sortir,               vers les temps anciens,           ou             froid de        étincelante,                    à           mal                   c’est ici          que           Dans                 de l’équinoxe                            l’année, je                  la                de       lumière. Sur                                             les arbres,           sur     tempes du           le           favoris.

                             en exil Du ciel   la                 le regard              Entre       et          sombrer      l’ivresse ou                                                                                    l’épée              Assis dans la               le              Vraiment           ailleurs                    l’aube radieuse                                                             plaisir      couleur           cette                 montagne    dragon,                 dans             Soufflant                                      des         

Fête de l’équinoxe                                terre, abaisser           ou                 vertu    sottise,         dans              en         D’aujourd’hui                         prospérer    dépérir. Au                                            nuit   braver        du pays,                                 chez moi.                                    l’alcool embaume, De toute             prends         à            orange                       la          du         Le vent bruisse                                les           vieillard    givre             

滿庭芳

Măn

tíng

fāng
客中九日

zhōng
jiŭ

乾坤俯仰
Qián
kūn

yăng
賢愚醉醒
Xián

zuì
xĭng
今古興亡
Jīn

xīng
wáng
劍花寒
Jiàn
huā
hán
夜坐歸心壯

zuò
guī
xīn
zhuàng
又是他鄉
Yòu
shì

xiāng
九日明朝酒香
Jiŭ

míng
zhāo
jiŭ
xiāng
一年好景橙黃

nián
hào
jĭng
chéng
huáng
龍山上
Lóng
shān
shàng
西風樹響

fēng
shù
xiăng
吹老鬢毛霜
Chuī
lăo
bìn
máo
shuāng
張可久

Zhāng



Jiŭ

Afficher le pinyin Masquer le pinyin