Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Yuán Hóng Dào (1568 – 1610) :
Les demoiselles de la grande digue

                                                                                                    se font               Elles    pressent    haut    mur                                   remarquer     leurs       s’accrochent                fleurs.

             fenêtres                  à la haie de rosiers,    céruse délicatement appliquée                                                              pour          les équipages, Sans           que       robes                         des        

Penchées aux          cloisonnées face                       De                               elles         des sourcils.       se          en      du          regarder                                                            aux épines            

大堤女






文窗斜對木香籬
Wén
chuāng
xié
duì

xiāng

胡粉薄施細作眉

fĕn

shī

zuò
méi
貪向牆頭看車馬
Tān
xiàng
qiáng
tóu
kàn
chē

不知裙著刺花兒

zhī
qún
zhuó

huā
ér
袁宏道

Yuán

Hóng

Dào

Afficher le pinyin Masquer le pinyin