Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Hán píng qī Hé shì (Dame He, épouse Han - IIIème siècle av. J.C.) :
La chanson des corbeaux et des pies

La                         des pies             sud,                        mont       filets                       fut    haut       Que     filets     ont                             en                Sans    plaire                                    est                           au Song souverain.

           des          et                 mont      voici l’oiseau,             nord,        tendus. L’oiseau                  voler                        rien                et pies    couple volent,                aux oiseaux                                            se plaire                   

   chanson     corbeaux             Sur le                           Sur le                                    s’en     si                les        n’y          fait. Corbeaux                                se                    divins. Votre servante     du commun, Sans                             

烏鵲歌



què



南山有鳥
Nán
shān
yŏu
niăo
北山張羅
Bĕi
shān
zhāng
luó
鳥自高飛
Niăo

gāo
fēi
羅當奈何
Luó
dāng
nài

烏鵲雙飛

què
shuāng
fēi
不樂鳳凰


fèng
huáng
妾是庶人
Qiè
shì
shù
rén
不樂宋王


sòng
wáng

韓憑妻何氏

Hán

píng





shì

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard