Poésie chinoise - Zhào Lìng Zhì (1051 – 1134) : Sur l’air de « L’oiseau chante la nuit » - (couple, séparation, espoir)

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Zhào Lìng Zhì (1051 – 1134) :
Sur l’air de « L’oiseau chante la nuit »

             «                    nuit »                      Du haut du                    aux            les                 Le       du mur cache                               fleurs. Année après                  printemps        du                                                                                       trompeur de l’épouse,    jaspe de              ternit,                  rouges                                                portes       pas               rêve de                     s’échappe pour courir    cercle    l’horizon.

    l’air de                   la        Pensées printanières            manoir                 persiennes     frêles                                   lune               sur                                saison du           saison    tourment,                                        nicher la corneille ! Face                                             l’édredon            Pleure                  la chandelle de                        lourdes        n’ont                le         l’amour partagé, Il                       le                     

Sur            L’oiseau chante                                                  s’enroulent                           chatons,    faîte              la      qui s’incline     les                     année,                                         Mon cœur brisé forme le vœu que puisse                            au miroir                       le                    se                en perles                        l’époux renversée. Les                          emprisonné                                                                de           

鳥夜啼

Niăo





春思
Chūn

樓上縈簾弱絮
Lóu
shàng
yíng
lián
ruò

牆頭礙月低花
Qiáng
tóu
ài
yuè

huā
年年春事關心事
Nián
nián
chūn
shì
guān
xīn
shì
腸斷欲棲鴉
Cháng
duàn



舞鏡鸞衾翠減

jìng
luán
qīn
cuì
jiăn
啼珠鳳蠟紅斜

zhū
fèng

hóng
xié
重門不鎖相思夢
Chóng
mén

suŏ
xiāng

mèng
隨意繞天涯
Suí

rào
tiān

趙令畤

Zhào

Lìng

Zhì

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard