Poème calligraphié par l'empereur Huizong

Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive : Vent du Soir

Poèmes chinois

Sòng Lián (1310 – 1381) :
Poursuite d’une chanson

                ami                          songe,                      lames d’un                     Deux Provinces,            au sud,                                     -     réunis                  habit de fête  

    tendre                     un      je           Nous voici comme                ciseau à        des                       part         l’autre       au nord       finirons-nous        de                              

Mon        ami,     auquel pas    jour    ne                         les                     fleurs                     L’une                      vient         Quand         -               tailler notre               ?

越歌

Yuè


戀郎思郎非一朝
Liàn
láng

láng
fēi

zhāo
好似并州花剪刀
Hăo

bīng
zhōu
huā
jiăn
dāo
一股在南一股北


zài
nán


bĕi
幾時裁得合歡袍

shí
cái


huān
páo
宋濂

Sòng

Lián

Afficher le pinyin Masquer le pinyin