Anthologie bilingue de la poésie chinoise tardive

Zhāng Yĭ Níng (1301 – 1370) :
Le kiosque de pêche du Coteau-Majestueux

              pêche    Coteau-Majestueux       vieil                  embarqué                        Vous              en             chèvre,   pêcher    clarté                     de Lu,    grands                     du                                            on        le                        noble dignitaire. Quand le      retourna             impérial,     astres s’ébranlèrent.           parti. Le kiosque                 des                    Je          une       longue                                           m’asseoir,               mer orientale, observer     marées surgir.

   kiosque          du                   Votre            déjà                 sur    dragon               laissa seul,    fourrure            à        la           la lune. Au             de                                                                 des                                                                                       son               les                       Vous êtes                   est       l’eau                           voudrais     canne                             de pieds,                          bord                               les               

Le         de                                        ami,      parti,              le        pourpre,                               de                            de             pays                  noms s’inquiétèrent    sort de l’univers, Dans la maison     Han,    traita    petit fonctionnaire en                            Ciel          sur     lit                                                                     vide,           montagnes sereine.                              de quelques milliers           Pour venir            au      de la                                           

嚴陵釣臺

Yán

líng

diào

tái

故人已乘赤龍去

rén

chéng
chì
lóng

君獨羊裘釣月明
Jūn

yáng
qiú
diào
yuè
míng
魯國高名懸宇宙

guó
gāo
míng
xuán

zhòu
漢家小吏待公卿
Hàn
jiā
xiăo

dài
gōng
qīng
天回禦榻星辰動
Tiān
huí


xīng
chén
dòng
人去空臺山水清
Rén

kōng
tái
shān
shuĭ
qīng
我欲長竿數千尺


cháng
gān
shù
qiān
chĭ
坐來東海看潮生
Zuò
lái
dōng
hăi
kàn
cháo
shēng

張以寧

Zhāng



Níng

A A A A
Haut de page
fin de page

Tous droits réservés - 2006-2018 - Bertrand Goujard